Fortuna che non sei un bestione... sennò sarebbe stata una tragedia.
Dobra je stvar što nisi velik i debeo, jer bi inaèe ovo bilo teško.
Quello che è successo è una tragedia.
Ono što se dogodilo vašem sinu je tragièno, g.
Lasciatemi dire che l'omicidio di questi giovani e una tragedia, ma purtroppo, sono cose che capitano.
Reæi æu vam samo, uh, ubistva ovih tinejdžera su bila tragièna, ali... Hej, znate, sranja se dogaðaju.
Presto sara' vittima di una tragedia.
Uskoro æe postati žrtva jedne tragedije.
... quando l'autocarro dei pompieri stava cadendo, stava diventando una tragedia...
... када је ватрогасни ауто - Видиш?
Rafi, devi cercare di superare il passato, non è una tragedia.
Rafi, ovo nije ništa tako strašno, u redu? Moraš preæi preko toga.
Ti prego, non farne una tragedia.
Ne èini situaciju gorom nego što jest.
Erano dei ragazzi splendidi, e questa e' una tragedia che va oltre la nostra capacita' di comprensione.
Bili su to divni mladi Ijudi. To je tragedija koja se ne može pojmiti.
Senti, avevi 17 anni, hai assistito ad una tragedia e sei scappato.
Pusti ih, dobro su. Na auto-putu smo.
La morte di Neto fu una tragedia per Matias.
Ta Matiasa, smrt Netoa je bila potpuna tragedija.
Non e' una tragedia, sono stato cresciuto cosi'.
Nije to velika stvar; jednostavno sam tako odgojen.
La vita e' una tragedia, o c'e'... speranza?
Je li život tragedija, ili ima nade?
Sai, non sarebbe una tragedia se ci vedessimo piu' spesso.
Da se cešce vidjamo, ne bi primetila neku veliku promenu.
Quella non e' una soluzione, e' una tragedia.
To nije rešenje. To je tragedija.
La perdita di un figlio e' sempre una tragedia.
Uvek je tako tragièno kada neko izgubi dete.
Rilassatevi, e' un cambiamento, non una tragedia.
Samo se smirite. Ovo je tranzicija, a ne tragedija.
Quello che e' successo e' una tragedia.
Prirodni talenat. Tragedija što se ono desilo.
Ma ricordo che fu una tragedia.
Samo se sećam da je bilo dosta glume.
Il sequestro di Charles A. Lindbergh Jr. è stato una tragedia non solo per il colonnello e sua moglie, ma per la nazione intera.
Otmica Èarlsa A. Lindberga juniora bila je tragedija... ne samo za pukovnika i gospoðu Lindberg veæ i za naciju.
Dopotutto, cos'e' una tragedia senza un cattivo?
A, kakva bi to bila drama bez zloèinca?
E cos'e' la costruzione di questa ferrovia, se non una tragedia?
Kakva je to izgradnja velikog puta bez drame?
Gli e' successo qualcosa, una tragedia...
Nešto mu se dogodilo, nekakva tragedija.
Ora, i morti sul treno sono stati una tragedia, ma il codice sorgente ci rende capaci di...
Смрти на том возу су биле трагедија, али изворни код нам даје моћ...
Una tragedia ci ha portati qui, ma dobbiamo prendere questa decisione e ora vi chiediamo solo di ascoltare con mente aperta e di votare secondo la vostra coscienza, per favore.
Tragedija nas je okupila, ali smo suoèeni sa ovom odlukom, i sada od vas tražimo da pažljivo slušate i da glasate kako vam savjest nalaže.
La morte di suo genero è stata una tragedia.
Smrt vaèeg zeta je tragican sluèaj.
Ehi... cio' che e' successo a Sean e' stato una tragedia, ma e' stato lui a scavarsi la fossa con i russi, non io.
Hej. Ono što se dogodilo Šonu je bilo tragièno, ali on se sam spetljao sa Rusima, ne ja.
Non ne sto facendo una tragedia.
I neæu raditi frku od toga.
Lo so, le loro morti sono una tragedia.
Znam da su te smrti tragiène.
Pensavi fosse una tragedia che il comune stesse chiudendo le biblioteche.
Mislio si da je tragedija što grad zatvara biblioteke.
Provocare una tragedia a Selma per puntare più in alto!
Da se isprovocira neka tragedija u Selmi i da onda to preraste u bunt.
Ma se tentassi, potrei causare dolore, forse perfino una tragedia.
Али ако покушам, то би могло да изазове бол а могуће и трагедију.
Perché ciò che ti è capitato, l'Alzheimer, lo puoi considerare una tragedia, ma... la tua vita non è stata una tragedia.
Zbog toga što ti se desilo... znaš, Alchajmer, èini ti se da je tragièno, ali... tvoj život je bio sve samo ne tragièan.
Un ragazzo... che ha vissuto una tragedia indescrivibile.
Mladi èovek koji je propatio zbog neopisive tragedije.
Perché è una tragedia che uno come lui che ha ancora così tanto dentro non possa comunicarlo".
Zato što je smešno da neko ko sve to još uvek ima u sebi ne može to da prenese.''
Gli ultimi 20 anni vengono definiti l'era degli interventi, e l'Afghanistan è solo uno degli atti di una tragedia a cinque atti.
Последњих 20 година су биле године интервенције, а Авганистан је само један чин у трагедији од 5 чинова.
E' una tragedia nazionale e uno scandalo che la prigione di Stato di Los Angeles sia la struttura psichiatrica più grande degli Stati Uniti.
Nacionalna je tragedija i skandal da je Okružni zatvor u Los Anđelesu najveća psihijatrijska ustanova u Sjedinjenim Državama.
Ma credo che sia una tragedia quando uno di loro non vede l'altro.
Ali mislim da je tragedija kad jedan od njih ne vidi drugi.
Perciò in questo paese esiste un'epidemia di depressione fra gli indigenti che non viene diagnosticata, né curata, né tantomeno affrontata, ed è una tragedia enorme.
Tako da u zemlji imamo epidemiju depresije među siromašnima u vezi s kojom ništa ne preduzimamo, ne lečimo je pa se ni ne razrešava i to je velika tragedija.
Un ragazzo di nome Jacob Atem ha avuto opportunità diverse, ma non prima di aver vissuto una tragedia terribile.
Dečak po imenu Džejkob Atem imao je drugačiju priliku, ali nakon što je iskusio užasnu tragediju.
Serve davvero una tragedia od un disastro per farci sentire connessi come parte della stessa specie, come esseri umani?
Да ли треба да се деси трагедија или катастрофа да бисмо се осетили дубоко повезани као врста, као људска бића?
Può far sembrare la guerra una tragedia o una farsa.
Može da učini da rat izgleda kao tragedija ili farsa.
Vivere nel Delta del Nilo era una tragedia per i bambini, che soffrivano di diarrea, malaria e molti altri problemi.
Delta Nila bila je patnja za decu s dijarejom i malarijom i puno problema.
1.1047348976135s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?